2.波音服務通告 747-28-2160 1992年 7月 23日
3.波音服務通告 747-28-2160 修改 1 1993年 12月 16日
四. 原因、措施和規定
為確保燃油包容在發動機吊架的余油區域并將其導流至遠離能將其點燃的發動機熱源,除已完成者外,要求完成如下工作:
A.本指令生效后18個月之內,按1992年7月23日的波音服務通告747-28-2160及1993年12月16日的波音服務通告747-28-2160,修改1的要求在每一個發動機吊處的機翼前梁上安裝封嚴。
B.完成本指令可采取能保證安全的替代方法,或調整完成的時間,但必須得到適航當局的批準。
五. 生效日期:1995年3月16日
CAD1995-B747-01/39-1370
七. 聯系人:張森 民航華北管理局適航處 (010)4562158
C A A C
適航指令
AIRWORTHINESS DIRECTIVE
本指令根據中國民用航空規章《民用航空器適航指令規定》(CCAR-39)頒發,內容涉及飛行安全,是強制性措施。如不按規定完成,有關航空器將不再適航。
編號:CAD1995-B737-02修正案號:39-1371
一. 標題:改裝飛機支撐結構
二. 適用范圍:
任何在中華人民共和國注冊的1993年11月11日的波音服務通告737-53-1154中所列的波音737飛機;飛機自機身站位(BS)344至(BS)360(含)裝有矩形肋間支撐結構并且2號廚房重量超過1170磅(包括廚房所安裝的任何設備的重量)或飛機自機身站位BS344至BS360(含)裝有三角形肋間支撐結構并且2號廚房重量超過1050磅(包括廚房所安裝的任何設備的重量)
三. 參考文件:
1.FAA AD95-02-08 39-9127
2.波音服務通行 737-53-1154 1993年 11月 11日
四. 原因、措施和規定
為防止在緊急著陸時乘客和機組不能從前服務門(廚房門)撤出,除已完成者外,要求完成如下工作:
A.本指令生效后18個月之內,按1993年11月11日的波音服務通告737-53-1154的要求,改裝自機身站位BS344至BS360(含)的飛機支撐結構。
B.完成本指令可采取能保證安全的替代方法或調整完成的時間,但必須得到適航當局的批準。
CAD1995-B737-02/39-1371
六. 頒發日期:1995年3月10日
七. 聯系人:張森 民航華北管理局適航處 (010)4562158
C A A C
適航指令
AIRWORTHINESS DIRECTIVE
本指令根據中國民用航空規章《民用航空器適航指令規定》(CCAR-39)頒發,內容涉及飛行安全,是強制性措施。如不按規定完成,有關航空器將不再適航。
編號:CAD1995-MULT-05 修正案號:39-1372
一. 標題:檢查或更換 JT8D發動機 7號燃油噴嘴及支架組件
二. 適用范圍:
PW JT8D-209,-217,-217A,-217C,-219;JT8D-1,-1A,-1B, -7,-7A,-7B,-9,-9A,-11,-15,-15A,-17,-17A,-17R,-17AR渦扇發動機,以及任何裝有件號為775485,809137-01,802965及5004308-02的低排放燃油噴嘴的PWJT8D發動機。這些發動機裝于但不局限于B727及B737系列,以及DC-9及MD-80系列飛機。
中國航空網 m.k6050.com
航空翻譯 www.aviation.cn
本文鏈接地址:CAAC 適航指令 AIRWORTHINESS DIRECTIVE 13(59)