曝光臺(tái) 注意防騙
網(wǎng)曝天貓店富美金盛家居專營(yíng)店坑蒙拐騙欺詐消費(fèi)者
I'd like to ask you something.
I have a question.
Could you tell me something?
Do you have time to answer a question?
Could you answer a question?
I hate to bother you, but can I ask you a question? (真不好意思,打擾您了,我可以問(wèn)個(gè)問(wèn)題嗎?)
對(duì)不起,打斷一下可以嗎?
Sorry for interrupting. *向正在工作或正在說(shuō)話的人說(shuō)話時(shí)的表達(dá)方式。
Sorry for interrupting... (對(duì)不起,打斷一下可以嗎?)
Oh, you're not. (噢,沒(méi)關(guān)系。)
I'm sorry to interrupt you.
May I interrupt you?
Excuse me for interrupting.
Forgive me for interrupting.
你猜怎么著?
Guess what? *跟對(duì)方說(shuō)話時(shí),說(shuō)Guess what?來(lái)吸引對(duì)方的注意。
147
Guess what? (你猜怎么著?)
What? (怎么啦?)
You know what?
對(duì)不起,我認(rèn)錯(cuò)人了。
Sorry, I mistook you for someone else. *錯(cuò)向陌生人打招呼時(shí)。
Sorry, I mistook you for someone else. (對(duì)不起,我認(rèn)錯(cuò)人了。)
That's all right. (沒(méi)關(guān)系。)
Sorry, I thought you were someone else.
You're not who I thought you were. Sorry.
Oops. My mistake. (不好,我弄錯(cuò)了。)
我能用一下您的電話嗎?
May I use your phone?
May I use your phone? (我能用一下您的電話嗎?)
Go right ahead. (請(qǐng)用吧。)
●教導(dǎo)
我該怎么做呢?
How should I do it?
Just start the car! (只要發(fā)動(dòng)車!)
How should I do it? (我怎么發(fā)動(dòng)汽車呢?)
你該這么做。
This is the way you should do it.
I can't do it. (我不會(huì)做。)
This is the way you should do it. (你該這么做。)
This is how you should do it.
You should do it this way.
This is how you do it.
這樣的話就會(huì)很順利。
It'll do the trick. *表示稍微采用一些手段或方法就能產(chǎn)生所設(shè)想的效果/就會(huì)順利。
How's this? (這樣做怎么樣?)
It'll do the trick. (這樣就會(huì)見(jiàn)效。)
It'll be effective.
That'll work.
That'll do it.
這樣看上去好一些。
This looks better.
This is more pleasing in appearance.
I like the looks of this one better.
我用自己的辦法做。
I'll do it my own way.
Let me show you how to do it. (我讓你看看我的做法。)
I'll do it my own way. (我用我自己的辦法。)
I'll do it the way I want to. (我用我自己想用的方法。)
像這樣?
Like this? *穿衣服時(shí)表示“是這樣穿嗎?”;吃第一次吃到的東西時(shí)表示“是這樣吃嗎?”。
You eat sushi this way. (壽司是這樣吃的。)
Like this? (是像這樣嗎?)
You mean like this?
像什么?
148
Like what?
Like what? (像什么?)
Like chicken. (像只雞。)
很簡(jiǎn)單。
It's easy.
It's a cinch.
It's a snap.
簡(jiǎn)單得不得了。
Just like that!
Can you buy guns in America? (在美國(guó)可以買到槍嗎?)
Yes. It's easy, just like that! (是的,輕而易舉。)
Just as if it were nothing. (簡(jiǎn)單得不能再簡(jiǎn)單了。)
有點(diǎn)兒難哦。
It's a little hard.
It's kind of difficult.
很復(fù)雜哦。
It's complicated.
It's complex.
首先應(yīng)該做這個(gè)。
This is the first thing to do.
You should do this first.
你掉了這個(gè)。
You dropped this. *drop “掉下,丟下”。
You dropped this. (你掉了這個(gè)。)
Oh, yeah. It's mine. (哦,對(duì)!是我的。)
我想這是你丟的吧!
I think you dropped this.
I think this is yours. (我想這是你的吧。)
這是你的嗎?
Is this yours?
Did you drop this?
這不是你的嗎?
Isn't this yours?
Doesn't this belong to you?
是我的。
It's mine.
Yes, that's mine. (是的,那是我的。)
Yes, it's my handkerchief. (是的,是我的手絹。)
It belongs to me.
我的錢包丟了。
I've lost my wallet.
這下可麻煩了。
I'm in trouble! *be in trouble 表示“陷入困境”。
●提議
要我?guī)兔?/要我?guī)湍隳脝?
May I help?
May I help? (要我?guī)兔?/要我?guī)湍隳脝?)
Sure. If you don't mind. (當(dāng)然,要是不麻煩的話。)
149
Do you want any help?
Need any help?
Need a hand?
Do you need a hand?
Can I give you a hand?
Do you need some help?
Can I help you carry that? (要我?guī)湍釂?)
決定之前再好好考慮考慮。
Think twice before you decide.
這個(gè)怎么樣?
How about this one?
How about this one? (這個(gè)怎么樣?)
It's the same price.(這個(gè)價(jià)錢也是一樣。)
What about this one?
我提個(gè)建議。
I want to make a suggestion.
I want to offer a suggestion.
我們走近道吧!
Let's take a short cut. *short cut 表示“近路,捷徑”。
Let's go a shorter way.
咱們逃學(xué)吧!
Let's play hooky! *play hooky 俚語(yǔ),“逃學(xué)”。
Let's skip school!
Let's cut class!
Let's ditch school!
我們打電話請(qǐng)個(gè)病假吧!
Let's call in sick.
玩撲克吧!
Let's play cards!
我有個(gè)主意。
I have an idea.
I have an idea. (我有個(gè)主意。)
What is it? (什么主意?)
I've got it.
中國(guó)航空網(wǎng) m.k6050.com
航空翻譯 www.aviation.cn
本文鏈接地址:
英語(yǔ)口語(yǔ)8000句(55)