曝光臺 注意防騙
網曝天貓店富美金盛家居專營店坑蒙拐騙欺詐消費者
ORBIT LEFT (or RIGHT) [reason]
4.7.1.5.3 所有轉彎以標準轉彎率(或半數轉彎率,或(數值)度每秒)轉彎,根據“現在”命令開始和停止轉彎
MAKE ALL TURNS RATE ONE (or RATE HALF, or (number) DEGREES PER SECOND)START AND STOP ALL TURNS ON THE COMMAND “NOW”
注:當機載指示方向的設備不可靠時使用。標準轉彎是指以3°/s轉彎率,25°坡度的轉彎。
4.7.1.5.4 現在左(或右)轉
123
TURN LEFT (or RIGHT) NOW
4.7.1.5.5 現在停止轉彎
STOP TURN NOW
如需明確說明上述機動飛行的原因,使用下列用語:
a) 因為活動
DUE TRAFFIC
b) 因為間隔
FOR SPACING
c) 為延遲
FOR DELAY
d) 飛向三邊(或四邊,或五邊)
FOR DOWNWIND (or BASE, or FINAL)
4.7.1.6 速度調整
4.7.1.6.1 報告速度
REPORT SPEED
4.7.1.6.2 *速度(數值)公里小時(或節)
*SPEED (number) KILOMETERS PER HOUR (or KNOTS)
4.7.1.6.3 保持 〔或不小于(或不大于)〕(數值)公里小時(或
124
節)〔直到(重要點)〕
MAINTAIN (number) KILOMETERS PER HOUR (or KNOTS) [OR GREATER (or LESS)] [UNTIL (significant point)]
4.7.1.6.4 不得超過(數值)公里小時(或節)
DO NOT EXCEED (number) KILOMETERS PER HOUR (or KNOTS)
4.7.1.6.5 保持現在速度
MAINTAIN PRESENT SPEED
4.7.1.6.6 增(或減)速到〔不小于(或不大于)〕(數值)公里小時(或節)
INCREASE (or REDUCE) SPEED TO (number) KILOMETERS PER HOUR (or KNOTS) [GREATER (or LESS)]
4.7.1.6.7 速度增加(或減少)(數值)公里小時(或節)
INCREASE (or REDUCE) SPEED BY (number) KILOMETERS PER HOUR (or KNOTS)
4.7.1.6.8 恢復正常速度
RESUME NORMAL SPEED
4.7.1.6.9 減到最小進近速度
REDUCE TO MINIMUM APPROACH SPEED
125
4.7.1.6.10 減到最小光潔速度
REDUCE TO MINIMUM CLEAN SPEED
4.7.1.6.11 無〔ATC〕速度限制
NO [ATC] SPEED RESTRICTIONS
4.7.1.7 雷達管制時省略位置報告
4.7.1.7.1 省略位置報告〔直到(注明)〕
OMIT POSITION REPORTS [UNTIL (specify)]
4.7.1.7.2 下次在(重要點)報告
NEXT REPORT AT (significant point)
4.7.1.7.3 只在(重要點)報告
REPORTS REQUIRED ONLY AT (significant point(s))
4.7.1.7.4 恢復位置報告
RESUME POSITION REPORTING
4.7.1.8 飛行活動通報和避讓行動
4.7.1.8.1 〔飛行活動〕在(數值)點方位。(距離)(飛行方向)〔其他相關信息〕
TRAFFIC (number) O'CLOCK (distance) (direction of flight) [any pertinent information]
126
4.7.1.8.1.1 不明飛行
UNKNOWN
4.7.1.8.1.2 慢速移動
SLOW MOVING
4.7.1.8.1.3 快速移動
FAST MOVING
4.7.1.8.1.4 接近
CLOSING
4.7.1.8.1.5 相對(或同向)飛行
OPPOSITE (or SAME) DIRECTION
4.7.1.8.1.6 超越
OVERTAKING
4.7.1.8.1.7 從左向右(或從右向左)穿越
CROSSING LEFT TO RIGHT (or RIGHT TO LEFT)
4.7.1.8.1.8 機型
(aircraft type)
4.7.1.8.1.9 高度
(level)
127
4.7.1.8.1.10 正在上升(或下降)
CLIMBING (or DESCENDING)
4.7.1.8.1.11 會聚
CONVERGE
4.7.1.8.1.12 分散
DIVERGE
4.7.1.8.2 *請求引導
*REQUEST VECTORS
4.7.1.8.3 需要引導嗎?
DO YOU WANT VECTORS?
4.7.1.8.4 沒有影響〔相應指令〕
CLEAR OF TRAFFIC [appropriate instructions]
4.7.1.8.5 用于避讓行動
4.7.1.8.5.1 立即左(或右)轉航向(三位數)避讓(以時鐘方位參考和距離定位)〔未識別〕的飛行活動
TURN LEFT (or RIGHT) IMMEDIATELY HEADING (three digits) TO AVOID [UNIDENTIFIED] TRAFFIC (bearing by clock-reference and distance)
128
4.7.1.8.5.2 立即左(或右)轉(數值)度避讓(以時鐘方位參考和距離定位)〔未識別〕的飛行
TURN LEFT (or RIGHT) (number of degrees) DEGREES IMMEDIATELY TO AVOID [UNIDENTIFIED] TRAFFIC AT (bearing by clock-reference and distance)
4.7.1.9 通訊和通訊失效
4.7.1.9.1 〔如果〕失去無線電聯絡(指令)
[IF] RADIO CONTACT LOST (instructions)
4.7.1.9.2 如果(數字)分(或秒)內沒有收到信號(指令)
IF NO TRANSMISSION RECEIVED FOR (number) MINUTES (or SECONDS) (instructions)
4.7.1.9.3 回答沒有收到(指令)
REPLY NOT RECEIVED (instructions)
4.7.1.9.4如果懷疑失去無線電聯絡
4.7.1.9.4.1如果你能聽到〔機動飛行指令或應答機代碼(或特殊識別)〕
IF YOU READ [manoeuver instructions or SQUAWK code (or IDENT)]
4.7.1.9.4.2 (機動飛行(或應答機操作))看到了,現在的位置
129
在(航空器位置),將繼續雷達管制
(manoeuver (or SQUAWK)) OBSERVED, POSITION (position of aircraft), WILL CONTINUE RADAR CONTROL
4.7.1.10 雷達服務的終止
4.7.1.10.1 雷達管制終止〔由于(原因)〕
RADAR CONTROL TERMINATED [DUE (reason)]
4.7.1.10.2 雷達服務終止(指令)
RADAR SERVICE TERMINATED (instructions)
4.7.1.10.3 將短時失去雷達識別(適當指令或情報)
WILL SHORTLY LOSE IDENTIFICATION (appropriate instructions or information)
4.7.1.10.4 識別丟失〔原因〕](指令)
IDENTIFICATION LOST [reasons] (instructions)
4.7.1.11 雷達設備工作情況
4.7.1.11.1 二次雷達不工作(必要的有關情報)
中國航空網 m.k6050.com
航空翻譯 www.aviation.cn
本文鏈接地址:
空中交通無線電通話用語(32)