曝光臺 注意防騙
網曝天貓店富美金盛家居專營店坑蒙拐騙欺詐消費者
RNP
所需導航性能 (Required navigation performance)
RVSM
縮小垂直間隔 (Reduced vertical separation minimum)
SELCAL*
選擇呼叫 (A system which permits the selective calling of individual aircraft over radiotelephone channels linking a ground station with the aircraft)
SID*
標準儀表離場 (Standard instrument departure)
SIGMET*
航路重要天氣報 (Information concerning en-route weather phenomena which may affect safety of aircraft operations)
SNOWTAM*
雪情通告 (A special series NOTAM notifying the presence or removal of hazardous conditions due to snow, ice, slush or standing water associated with snow, slush and ice on the movement area, by means of a special format)
SPECIAL*
特選報 (Special meteorological report)
SSR
二次監視雷達 (Secondary surveillance radar)
SST
超音速運輸機 (Supersonic transport)
STAR*
標準儀表進場 (Standard terminal arrival route)
26
TCAS或ACAS*
機載防撞系統 (Traffic alert and collision avoidance system/Airborne collision avoidance system)
TAF*
機場預報 (Aerodrome forecast)
TMA
終端管制區 (Terminal control area)
UHF
特高頻 (Ultra-high frequency)
UIR
高空情報區 (Upper flight information region)
UTC
協調世界時 (Coordinated universal time)
VASIS*
目視進近坡度指示系統 (Visual approach slope indicator system)
VFR
目視飛行規則 (Visual flight rules)
VHF
甚高頻 (Very high frequency)
VIP
要客 (Very important person)
VMC
目視氣象條件 (Visual meteorological conditions)
VOLMET*
對空天氣廣播 (Meteorological information for aircraft in flight)
VOR
全向信標臺 (VHF omnidirectional radio range)
3 通話用語要求
3.1 總則
空中交通無線電通話用語應用于空中交通服務單位與航空器之間的話音聯絡。它有自己特殊的發音規則,語言簡潔、嚴謹,經過嚴格的縮減程序,通常為祈使句。
3.2 通話結構
3.2.1 首次聯系時應采用的通話結構為:對方呼號+己方呼號+通
27
話內容。
3.2.2 首次通話以后的各次通話,空中交通管制員宜采用下列通話結構:對方呼號+通話內容。
3.2.3 航空器駕駛員宜采用的通話結構為:對方呼號+己方呼號+通話內容。
3.2.4 空中交通管制員肯定航空器駕駛員復誦的內容時可僅呼對方呼號。當空中交通管制員認為有必要時,可具體肯定。
3.3 通話基本要求
3.3.1 先想后說,應在發話之前想好說話內容。
3.3.2 先聽后說,應避免干擾他人通話。
3.3.3 應熟練掌握送話器使用技巧。
3.3.4 發話速度應保持適中,在發送須記錄的信息時降低速率。
3.3.5 通話時每個單詞發音應清楚、明白并保持通話音量平穩,使用正常語調。
3.3.6 在通話中的數字前應稍作停頓,重讀數字應以較慢的語速發出,以便于理解。
3.3.7 應避免使用“啊、哦”等猶豫不決的詞。
3.3.8 為保證通話內容的完整性,應在開始通話前按下發送開關,待發話完畢后再將其松開。
28
3.4 發音(漢語和英語發音)
3.4.1 數字的讀法
3.4.1.1 數字的標準讀法
數字的標準讀法見表1。
表1
數字
漢語讀法
英語讀法
0
洞
ZE-RO
1
幺
WUN
2
兩
TOO
3
三
TREE
4
四
FOW-er
5
五
FIFE
6
六
SIX
7
拐
SEV-en
8
八
AIT
9
九
NIN-er
·
點
DAY-SEE-MAL 或 POINT
100
百
HUN-dred
29
1000
千
TOU-SAND
黑體部分應重讀。
3.4.1.2 數字組合的一般讀法
數字組合的漢語讀法一般按數字的漢語發音按順序逐位讀出數字;整百或整千或整千整百組合的數字通常讀出數字,后面加上百或千或千百;也可按數字順序讀出。數字組合的英語讀法通常按照數字的英語發音按順序逐位讀出;整百或整千或整千整百組合的數字通常讀出數字,后面加上百或千或千百的英語讀法。
數字組合一般讀法的示例見表2。
表2
數字
漢語讀法
英語讀法
10
幺洞
WUN ZE-RO
75
拐五
SEV-en FIFE
200
兩百
TOO HUN-dred
450
四五洞 四百五
FOW-er FIFE ZE-RO
3600
三千六
TREE TOU-SAND SIX HUN-dred
2121
兩幺兩幺
TOO WUN TOO WUN
9000
九千
NIN-er TOU-SAND
33122
三三幺兩兩
TREE TREE WUN TOO TOO
30
3.4.1.3 數字組合的特殊讀法
3.4.1.3.1 高度的讀法
3.4.1.3.1.1 對符合我國高度層配備標準的高度,其讀法示例見表3。
表3
高度層
漢語讀法
英語讀法
600m
六百
SIX HUN-dred METERS
900m
九百
NIN-er HUN-dred METERS
1200m
一千二 或 幺兩
WUN TOU-SAND TOO HUN-dred METERS
1500m
一千五 或 幺五
WUN TOU-SAND FIFE HUN-dred METERS
1800m
一千八 或 幺八
WUN TOU-SAND AIT HUN-dred METERS
2100m
兩幺
TOO TOU-SAND WUN HUN-dred METERS
2400m
兩千四
TOO TOU-SAND FOW-er HUN-dred METERS
中國航空網 m.k6050.com
航空翻譯 www.aviation.cn
本文鏈接地址:
空中交通無線電通話用語(16)