大部分探親旅客將于正月初七正式上班,鐵路和公路也于今天迎來返程高峰。記者從合肥駱崗機場(簡稱“合肥機場”)了解到,從正月初四開始,機場的節(jié)后返程客流就進入了高峰期;廣深地區(qū)仍是熱門線路,21日之前的機票已經(jīng)全部售完,之后也是“一票難求”。
“18日駱崗機場共發(fā)了65個班次,出港人數(shù)達(dá)到7044人,與前幾日相比有了很大提高。”昨天下午,合肥機場候管部客運科的值班人員告訴記者,節(jié)后客流從正月初四開始上升,預(yù)計會持續(xù)到初七,初七當(dāng)日將達(dá)到節(jié)后的客流最高峰。
隨著人們的出行觀念發(fā)生變化,更方便快捷的交通方式也在逐漸走向大眾。“坐飛機出行的人每年都在增多,今年從正月初三之后,飛機的客座率都在76%左右。”機場的相關(guān)人士表示,由于部分旅客要返回單位上班,探親流將會逐漸增加,不過節(jié)后客流相對平穩(wěn)。以“旅游流”為主的初一和初二已經(jīng)過去,從昨天開始為第一個出港高峰,“探親流”和“旅游流”將交織延續(xù)3~5天,進出港人數(shù)基本持平。而元宵節(jié)過后,大部分民工將會返回他鄉(xiāng),學(xué)生開始返校,正月十五以后將迎來最后一個出港高峰。
據(jù)悉,節(jié)后到廣州和深圳的機票非常緊張,特別是初六和初七兩天。記者從合肥機場售票中心了解到,節(jié)后合肥發(fā)往各個方向的機票都較為緊張,而返程人數(shù)聚集的廣州、深圳、廈門和北京的機票已經(jīng)更為緊俏。節(jié)前廣州、深圳地區(qū)的最低折扣能打到2-3折,而節(jié)后不僅沒有折扣,21日前合肥前往這些地區(qū)的機票已經(jīng)基本全部售完。